Tout le monde sait que les enfants sont connus pour avoir un timing impeccable ;)
SUPINFO représentée à la Finale Mondiale Imagine Cup

SUPINFO représentée à la Finale Mondiale Imagine Cup

Hier soir s’est déroulée la finale française de la catégorie Software Design de l’Imagine Cup de Microsoft. Sept finalistes, dont deux équipes SUPINFO, se disputaient la première place qui leur permettrait de représenter les couleurs de leur école et de leur pays à la finale internationale qui se déroulera du 3 au 8 juillet 2008 à Paris. C’est en présence notamment d’Eric Boustouller–Directeur Général de Microsoft France, de Jean-Louis Missika–Adjoint au Maire de Paris, chargé de l’innovation, de la recherche et des universités, et de Chantal Jouanno–Présidente de l’Agence de l’environnement et de la maîtrise de l’énergie, mais aussi de notre Président, Alick Mouriesse, que cette première place, tant convoitée, à été décernée à l’équipe Smart Cooking, constituée de Régis Hanol et Gauthier Chanliau–SUPINFO Montpellier, Sébastien Warin–SUPINFO Lille, et Jean-Noël Gauthier–Gobelins.
No todos sus e-mails son para usted

No todos sus e-mails son para usted

¡Exacto! No todo lo que llega a su bandeja de entrada es para uno y, por lo tanto, no merece su entera y, sobre todo, inmediata atención. ¿Entonces, qué hace todo ese correo ahí en primer lugar? Básicamente, hay tres tipos de e-mail: están los e-mails que nos mandan esperando una acción y/o una respuesta de nuestra parte; están los e-mails que recibimos porque alguien quiere mantenernos al tanto ya sea mandándonos un e-mail directamente (o sea, nuestro nombre aparece en el campo Para) o poniéndonos en Cc; y para terminar, están los e-mails que llegan a nuestra bandeja pero que no nos conciernen directamente.
Tous vos mails ne sont pas à vous

Tous vos mails ne sont pas à vous

C’est exact ! Tout ce qui arrive dans votre boîte de réception ne vous est pas forcément destiné et, donc, ne mérite pas votre attention absolue et, surtout pas, immédiate. Alors, que fait tout ce courrier dans votre boîte de réception ? Il y a différents types d’e-mails : il y a les mails que l’on vous envoie en attendant une action ou une réponse de votre part ; il y a les mails que vous recevez parce que l’on veut vous maintenir informé soit en vous envoyant le mail directement (votre adresse se trouve dans le champ À) ou en vous mettant en Cc ; et enfin il y a les mails qui arrivent dans votre boîte mais qui ne vous concernent pas directement.
All your e-mail is not for you

All your e-mail is not for you

That’s right! Not everything that reaches your inbox is actually for you and, therefore, it doesn’t deserve your full, and especially not your immediate, attention. So, what is all this mail doing in your inbox in the first place? There are different types of e-mails: there’s the e-mail that someone sent you expecting action and/or a reply from you; there’s the e-mail that you receive because someone wants to keep you in the loop either by sending you the e-mail directly (i.
Deadline

Deadline

I made this as a “gift” for a colleague. I actually like it, so I’m keeping it as my desktop background for a couple of days and I share it with the world. (Click on the image for a larger version. Other formats available on request.)
Máquina de escribir a punto de hacerse USB

Máquina de escribir a punto de hacerse USB

Hace un rato compré una máquina de escribir (la de la foto) con única intención de, algún día, conectarla a mi computadora con un cable USB. Por supuesto, yo sé que una máquina de escribir sería un teclado muy ruidoso, pero a quién le importa? :P También sé que, obviamente, otros lo han hecho antes, pero una vez más, a quién le importa? El primer paso fue comprar la máquina de escribir.
Machine à écrire sur le point de devenir USB

Machine à écrire sur le point de devenir USB

Il y a un moment j’ai acheté une machine à écrire (celle de la photo) avec l’intention d’un jour pouvoir la brancher sur mon ordinateur en USB. Oui, je sais, une machine à écrire fait un clavier très bruyant, mais on s’en fout, non? :P Je ne suis évidemment pas la première personne à le faire, mais encore une fois, on s’en fout, non? Alors, la première étape était d’acheter la machine à écrire.
Typewriter soon to be USB

Typewriter soon to be USB

A while ago I bought a typewriter (the one in the picture) with the intention of one day being able to connect it to the computer using a USB cable. Sure, a typewriter will make for a noisy keyboard, but who cares? :P I’m obviously not the first one to do it, but again, who cares? So, the first step was buying the typewriter. Thanks to eBay that’s done. And, if you look carefully, you’ll notice that the keyboard’s layout is almost like my Swiss French layout that I like so much.
Great people meet at La Sorbonne

Great people meet at La Sorbonne

A few weeks ago I posted the pictures of the Imagine Cup conference that took place in Paris and during which I had the opportunity to interview Bill Gates. An event like that was of course filmed and now the videos are also available for online viewing and for download from the web site of Microsoft France. There are six videos: French (well, French and Costa Rican :P) finalists from 2007 (French) Bernard Charlès, CEO Dassault Systèmes (French) Ora Ito, Designer (French) Andrew Herbert, Microsoft Research Cambridge (English) Bill Gates, Microsoft Chairman (English) Q&A with Bill Gates (you can see me here again) (English) Click on “Voir …” to view the video online or “Télécharger” to download.